彭燕郊与“诗苑译林”丛书
DOI:
作者:
作者单位:

作者简介:

通讯作者:

中图分类号:

I207.25

基金项目:

教 育 部 人 文 社 会 科 学 项 目 (14YJC751004);教育部人文社会科学重点研究基地重大项目 (1755D750002);长沙理工大学青年教师成长计划项目(219QJCZ086)


PengYanjiaoandtheSeriesof" TranslatedPoetry
Author:
Affiliation:

Fund Project:

  • 摘要
  • |
  • 图/表
  • |
  • 访问统计
  • |
  • 参考文献
  • |
  • 相似文献
  • |
  • 引证文献
  • |
  • 资源附件
  • |
  • 文章评论
    摘要:

    彭燕郊以诗人著称,也是一位重要的“文艺组 织 者”,在外国文学作品的译介出版方面做了大量工 作,“诗苑译林”丛书即是最 初、也最为重要的一种。相关工作因公布的相关材料较少,一般读者不知其 详,久之则有被遮蔽、被遗忘之势。这也使得相关史实有待钩沉、辨析与补充,以细描彭燕郊在其发生、发 展过程中所担任的角色及其诗学构想与人生际遇。“诗 苑 译 林”丛 书 在 中 断20年 之 后 重 新 出 版,再 次 凸 显出彭燕郊当初文学活动的意义。

    Abstract:

    PengYanjiaoisfamousforapoetandanimportant"organizerofliteraryart",whohasdonealotintrans- lating,introducingandpublishingforeignliteraryworks,amongwhichtheseriesof" TranslatedPoetry" isthefirst andthemostimportantone.Duetothelackofrelevantmaterialspublished,thegeneralreaderscannotgetthedetails ofrelevantworks,whichmayresultinthetendencytobecoveredandforgottenafteralongtime.Accordinglythis makesitnecessarytoclarify,analyzeandsupplementtherelevanthistoricalfactstopresentindetailPeng'sroleinthe processofitsoccurrenceanddevelopment,aswellashispoeticconceptionandlifeexperience.Theseriesof" Transla- tedPoetry" wasrepublishedaftera20-yearhiatus,whichonceagainhighlightsthesignificanceofPengYanjiao'sorigi- nalliteraryactivities.

    参考文献
    相似文献
    引证文献
引用本文

陈 璐.彭燕郊与“诗苑译林”丛书[J].长沙理工大学学报(社会科学版),2020,35(4):103-110.
CHEN Lu.PengYanjiaoandtheSeriesof" TranslatedPoetry[J]. Journal of Changsha University of Science & Technology Social Science,2020,35(4):103-110.

复制
分享
文章指标
  • 点击次数:
  • 下载次数:
  • HTML阅读次数:
  • 引用次数:
历史
  • 收稿日期:
  • 最后修改日期:
  • 录用日期:
  • 在线发布日期: 2022-03-26
  • 出版日期:
文章二维码
您是第位访问者
长沙理工大学学报(社会科学版) ® 2024 版权所有
技术支持:北京勤云科技发展有限公司